<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>La Prensa Libre &#187; Vivir Mejor</title>
	<atom:link href="http://www.laprensanwa.com/category/vivirmejor/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.laprensanwa.com</link>
	<description>Noticias, Cultura y Eventos en el Noroeste de Arkansas y Sureste de Missouri</description>
	<lastBuildDate>Thu, 02 Feb 2012 19:00:58 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.1.3</generator>
		<item>
		<title>Nombran a nuevo director de Policía Estatal - Informes de Personal </title>
		<link>http://www.laprensanwa.com/2011/04/14/nombran-a-nuevo-director-de-policia-estatal/</link>
		<comments>http://www.laprensanwa.com/2011/04/14/nombran-a-nuevo-director-de-policia-estatal/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 14 Apr 2011 17:31:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>hufford</dc:creator>
				<category><![CDATA[Vivir Mejor]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.laprensanwa.com/?p=5762</guid>
		<description><![CDATA[El Coronel J.R. Howard fue nombrado jefe de la Policía Estatal de Arkansas. Howard entró a la Policía Estatal como agente en 1971 llegando a ser jefe del departamento de &#8230; <a href="http://www.laprensanwa.com/2011/04/14/nombran-a-nuevo-director-de-policia-estatal/">Seguir leyendo <span class="meta-nav">&#187;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_5763" class="wp-caption alignnone" style="width: 410px"><a href="http://www.laprensanwa.com/files/2011/04/LPL-04.14-Police.jpg"><img class="size-full wp-image-5763" src="http://www.laprensanwa.com/files/2011/04/LPL-04.14-Police.jpg" alt="" width="400" height="267" /></a><p class="wp-caption-text">Rick McFarland/ Arkansas Democrat-Gazette El nuevo director de la Policía Estatal de Arkansas, Col. J.R. Howard, admira la placa de policía de su nieto, Johnny Bell, luego de su juramentación en el cuartel general en Little Rock el lunes 11 de abril.</p></div>
<p>El Coronel J.R. Howard fue nombrado jefe de la Policía Estatal de Arkansas.</p>
<p>Howard entró a la Policía Estatal como agente en 1971 llegando a ser jefe del departamento de investigación criminal.</p>
<p>En 2004 el entonces gobernador Mike Huckabee lo nombró director del Laboratorio del Crimen de Arkansas. Tres años después el presidente George W. Bush lo nombró Comisario Federal para el Distrito Oriental de Arkansas.</p>
<p>Su salario será de $110,568.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.laprensanwa.com/2011/04/14/nombran-a-nuevo-director-de-policia-estatal/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>La Visa U ofrece un camino a las víctimas de crimen - Por Chris Freiberg</title>
		<link>http://www.laprensanwa.com/2011/04/14/la-visa-u-ofrece-un-camino-a-las-victimas-de-crimen/</link>
		<comments>http://www.laprensanwa.com/2011/04/14/la-visa-u-ofrece-un-camino-a-las-victimas-de-crimen/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 14 Apr 2011 17:28:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>hufford</dc:creator>
				<category><![CDATA[Vivir Mejor]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.laprensanwa.com/?p=5760</guid>
		<description><![CDATA[NWA Newspapers FAYETTEVILLE — Es un sueño para millones de inmigrantes indocumentados en los Estados Unidos: Una visa que ofrece cuatro años de residencia legal y la posibilidad de ciudadanía &#8230; <a href="http://www.laprensanwa.com/2011/04/14/la-visa-u-ofrece-un-camino-a-las-victimas-de-crimen/">Seguir leyendo <span class="meta-nav">&#187;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>NWA Newspapers</strong></p>
<p>FAYETTEVILLE — Es un sueño para millones de inmigrantes indocumentados en los Estados Unidos: Una visa que ofrece cuatro años de residencia legal y la posibilidad de ciudadanía permanente.</p>
<p>¿La única condición? Tienes que ser víctima de un crimen.</p>
<p>Se llama Visa U, y el Departamento de Seguridad Nacional ha estado otorgándola desde el 2007 con la esperanza de animar a los indocumentados a reportar crímenes sin temor a la deportación.</p>
<p>“Es un tópico controversial y nada popular, pero afecta a tantas prácticas que eventualmente tienen un impacto en lo que hacen todos en este salón”, dijo la abogada de Fayetteville Alene Bryson ante miembros de la Asociación de Abogacía del Condado de Washington.</p>
<p>En el año fiscal 2010, el Departamento de Seguridad Nacional otorgó 10,000 Visas U, la máxima distribución, pero pocas personas han escuchado de ellas fuera de la comunidad de abogados, dijo.</p>
<p>Cuando Bryson preguntó a los 30 abogados en el cuarto cuántos estaban familiarizados con las Visas U, sólo tres alzaron la mano.</p>
<p>No hay ley que limite el crimen por el cual se pide la Visa U, y no importa si el crimen involucra violencia doméstica.</p>
<p>El requisito principal es ayudar a los policías a resolver un crimen. Un oficial, fiscal de distrito o juez debe firmar la solicitud antes de ser aprobada por un empleado del gobierno, y el proceso puede demorar hasta un año.</p>
<p>Las Visas U pueden ser revocadas si aquellos que la poseen están involucrados en crímenes serios y pueden ser negadas si el solicitante está involucrado en tortura, genocidio, o persecución en su país natal.</p>
<p>“Si en verdad queremos ayudar en las batallas de orden público, este es una de las mejores herramientas que nos han dado”, dijo Bryson.</p>
<p>El que un empleado gubernamental apruebe la solicitud y no un abogado puede ser un problema. A un cliente de Bryson le fue negada la Visa U a pesar de ser víctima de agresión en tercer grado.</p>
<p>La Visa U también provee protección legal para los familiares. Bryson recuerda que un adolescente en California la visitó para reportar que él había sido acosado por un vecino por varios años y la Visa U le dio protección legal a sus padres y a sus siete hermanos.</p>
<p>“Toda su familia se iba beneficiar de algo horrible que tuvo que pasar”, dijo.</p>
<p><strong>Art’culo traducido </strong></p>
<p><strong>por Jocelyne Pruna</strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.laprensanwa.com/2011/04/14/la-visa-u-ofrece-un-camino-a-las-victimas-de-crimen/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>En caso de emergencia</title>
		<link>http://www.laprensanwa.com/2011/02/11/en-caso-de-emergencia/</link>
		<comments>http://www.laprensanwa.com/2011/02/11/en-caso-de-emergencia/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 11 Feb 2011 20:22:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>dholcomb</dc:creator>
				<category><![CDATA[Local]]></category>
		<category><![CDATA[Noticias]]></category>
		<category><![CDATA[Salud]]></category>
		<category><![CDATA[Tu Comunidad]]></category>
		<category><![CDATA[Tu Vida]]></category>
		<category><![CDATA[Vivir Mejor]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.laprensanwa.com/?p=4643</guid>
		<description><![CDATA[Centros de Calentamiento • Departamento de Manejo de Emergencias del Condado Washington. (479) 442-1722. • Refugio Salvation Army (abierto las 24 horas del día durante las inclemencias del tiempo). 219 &#8230; <a href="http://www.laprensanwa.com/2011/02/11/en-caso-de-emergencia/">Seguir leyendo <span class="meta-nav">&#187;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em><strong>Centros de Calentamiento</strong></em></p>
<ul>
<li>• Departamento de Manejo de Emergencias del Condado Washington.</li>
<li>(479) 442-1722.</li>
<li>• Refugio Salvation Army (abierto las 24 horas del día durante las inclemencias del</li>
<li>tiempo). 219 W. 15th St. (479) 521-2151.</li>
</ul>
<p><em><strong>Para reportar Apagones Eléctricos</strong></em></p>
<ul>
<li>• Ozarks Electric Cooperative, www.ozarsecc.com, 1 (800) 521-6322.</li>
<li>• Southwestern Electric Power Col, www.swepco.com, 1 (888) 218-3919.</li>
<li>• Bentonville Electric Department, (479) 271-3135.</li>
<li>• Siloam Springs Electric Department, (479) 524-4118.</li>
</ul>
<p><em><strong>Reportar Problemas de Gas Natural</strong></em></p>
<ul>
<li>• Arkansas Western Gas Co. (800) 563-0012.</li>
</ul>
<p><em><strong>Condiciones de las Calles</strong></em></p>
<ul>
<li>• Departamento de Transporte y Autopista de Arkansas, www.arkansashighways.com/</li>
<li>roads/roads.aspx, (800) 245-1672 ó (501) 569-2374.</li>
<li>• Departamento de Seguridad Pública de Oklahoma, www.dps.state.ok.us, 1 (888)-</li>
<li>425-2385.</li>
<li>• Departamento de Transporte de Missouri, www.modot.org, 1 (800) 222-6400.</li>
<li>• Departamento de Transporte de Kansas, www.ksdot.org, 1 (800) 585-7623</li>
</ul>
<p><em><strong>Información del Clima</strong></em></p>
<ul>
<li>• Servicio de Clima Nacional, www.nws.noaa.gov, Oficina de Tulsa, Oklahoma (918)</li>
<li>832-4116 ó 918-838-7838. Oficina de North Little Rock (501) 834-0308</li>
</ul>
<p><em><strong>Consejos para el Uso de Generador</strong></em></p>
<ul>
<li>• No conecte el generador directamente a la instalación eléctrica de la casa.</li>
<li>• Nunca conecte un generador eléctrico portátil a un tomacorrientes regular de la</li>
<li>casa. Conecte los electrodomésticos individuales con cables exteriores directamente al</li>
<li>generador.</li>
<li>• No sobrecargue el generador. Sobrecargarlo puede dañar los electrodomésticos.</li>
<li>• Nunca utilice un generador adentro de la casa o del garaje. Los generadores descargan</li>
<li>monóxido de carbono mortal.</li>
<li>• Asegúrese que el generador esté conectado eléctricamente a la tierra.</li>
<li>• No almacene combustible o trate de llenar con combustible un generador mientras</li>
<li>está operando.</li>
<li>• Apague todo el equipo cerca del generador antes de apagar el generador.</li>
</ul>
<p><em>Traducido por Jocelyne Pruna</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.laprensanwa.com/2011/02/11/en-caso-de-emergencia/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Rogers Centro ofrece servicio a ancianos - Por Francisco Ayala Silva | fayala@nwaonline.com </title>
		<link>http://www.laprensanwa.com/2011/01/27/rogers-centro-ofrece-servicio-a-ancianos/</link>
		<comments>http://www.laprensanwa.com/2011/01/27/rogers-centro-ofrece-servicio-a-ancianos/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 27 Jan 2011 07:00:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>dholcomb</dc:creator>
				<category><![CDATA[Eventos]]></category>
		<category><![CDATA[Local]]></category>
		<category><![CDATA[Noticias]]></category>
		<category><![CDATA[Tu Comunidad]]></category>
		<category><![CDATA[Tu Vida]]></category>
		<category><![CDATA[Vivir Mejor]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.laprensanwa.com/?p=4495</guid>
		<description><![CDATA[La inmigrante filipina lee en la biblioteca. Ella está en el Adult Wellness Center (Centro de Bienestar para Adultos) de Rogers donde ella, aparte de leer, puede utilizar un gimnasio, &#8230; <a href="http://www.laprensanwa.com/2011/01/27/rogers-centro-ofrece-servicio-a-ancianos/">Seguir leyendo <span class="meta-nav">&#187;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_4497" class="wp-caption alignright" style="width: 310px"><img class="size-medium wp-image-4497" src="http://www.laprensanwa.com/files/2011/01/LPL-01.27-A12-Well02-300x225.jpg" alt="" width="300" height="225" /><p class="wp-caption-text">Francisco Ayala Silva/ La Prensa Libre -  La biblioteca del centro tiene cientos de libros  y computadoras de acceso gratuito.</p></div>
<p>La inmigrante filipina lee en la biblioteca.<br />
Ella está en el Adult Wellness Center (Centro de Bienestar para Adultos) de Rogers donde ella, aparte de leer, puede utilizar un gimnasio, piscinas,  tomar 12 clases diferentes de ejercicio, incluyendo yoga y el arte marcial de Tai Chi.<br />
También puede tomar ocho clases diferentes de natación y clases de enriquecimiento personal como manejo de auto, joyería, computación, juegos de mesa y azar, acuarelas, religiones, cocina saludable, danza, entre otras.<br />
El único requisito es haber cumplido 50 años de edad y pagar una cuota de $25 al año, aunque algunas clases de ejercicio físico pueden costar $25 mensuales.<br />
La inmigrante, Marilyn Shewmaker, dijo que llega al cada día. “Aquí puedo hacer muchs cosas”, dijo, “el límite es la imaginación”.<br />
El centro abrió en el 2006 y es parte del gobierno municipal de Rogers. Ofrece gimnasio, biblioteca con computadoras, dos piscinas con clima controlado, sala de billar y canchas para practicar una forma de tenis que se juega con pelotas de plástico y lo que parecen ser raquetas de ping pong de gran tamaño.<br />
Asimismo, hay sala de masajes que ofrece servicio por cita.<br />
El gimnasio tiene el tamaño de un salón de fiestas y está rodeado por una pista para caminatas. Los aparatos de ejercicio son en base a resistencia de aire que se controla por las agarraderas y no en base a pesas, lo que evita que los ancianos tengan que inclinarse, dijo la directora Lesli Ossenfort.<br />
Ella dijo que algunos ancianos llegan a caminar por la pista apoyándose en andaderas, “juntos, y no es cómodo hacerlo”, pero al cabo de semanas de perseverancia pueden comenzar a caminar sin ayuda.<br />
El bienestar completo abarca los físico, social, emocional, espiritual, intelectual y vocacional, dijo Ossenfort. Así, el centro ofrece clases para estimular el cerebro, oportunidades de hacer excursiones, bingos, charlas de expertos en salud, exámenes médicos, aunque no se ofrecen servicios de medicina, dijo Ossenfort.<br />
“Tratamos de enriquecer la vida de las personas”, dijo Ossenfort.<br />
Actualmente hay 14,500 personas registradas, de las cuales 7,000 están activas, dijo. Las personas inscritas reciben una tarjeta de identificación. Algunas compañías de seguro pueden pagar la membresía y las clases de ejercicio, dijo Ossenfort.<br />
Las personas que deseen inscribirse deben mostrar una identificación que tenga foto y fecha de nacimiento. El centro abre de 7 a.m. a 7 p.m. de lunes a viernes y de 8 a.m. a 12 p.m. los sábados.</p>
<p><em><strong>¿Dónde preguntar?</strong></em><br />
El Centro de Bienestar para Adultos está en el 2011 W. Persimmon Street en Rogers. Se puede hablar en inglés al (479) 631-3333.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.laprensanwa.com/2011/01/27/rogers-centro-ofrece-servicio-a-ancianos/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Columna: La migra y tú - Dra. Beverly Black,  Abogada de  Inmigración</title>
		<link>http://www.laprensanwa.com/2011/01/20/columna-la-migra-y-tu-11/</link>
		<comments>http://www.laprensanwa.com/2011/01/20/columna-la-migra-y-tu-11/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 20 Jan 2011 07:00:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>dholcomb</dc:creator>
				<category><![CDATA[Columnas]]></category>
		<category><![CDATA[Tu Vida]]></category>
		<category><![CDATA[Vivir Mejor]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.laprensanwa.com/?p=4421</guid>
		<description><![CDATA[Estimada doctora: Me gustaría cambiar mi estatus de visitante a inmigrante especial &#8211; soy pastor. Vine aquí hace ocho meses (recibí una extensión de la visa B-2) y consulté con &#8230; <a href="http://www.laprensanwa.com/2011/01/20/columna-la-migra-y-tu-11/">Seguir leyendo <span class="meta-nav">&#187;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em> </em></p>
<div id="attachment_4422" class="wp-caption alignright" style="width: 160px"><em><em><img class="size-thumbnail wp-image-4422" src="http://www.laprensanwa.com/files/2011/01/Beverly-Black-150x150.jpg" alt="" width="150" height="150" /></em></em><p class="wp-caption-text">Dra. Beverly Black,  Abogada de  Inmigración</p></div>
<p><em>Estimada doctora:</em></p>
<p><em>Me gustaría cambiar mi estatus de visitante a inmigrante especial &#8211; soy pastor. Vine aquí hace ocho meses (recibí una extensión de la visa B-2) y consulté con un abogado hace unos meses y me explicó todo el proceso pero cuando volví a empezar los papeles él dijo que todo ha cambiado y no podemos solicitar la residencia hasta que la petición I-360 sea aprobada. Creo que este abogado no sabe muy bien el proceso y no quiero estar en un estatus ilegal y no sé cuánto tiempo demora la solicitud. ¿Qué piensa usted?</em></p>
<p><em>Roberto<br />
Kansas City, MO</em></p>
<p>Estimado Roberto:</p>
<p>Pues, Inmigración cambió el proceso para los trabajadores religiosos en noviembre porque una corte de apelación cambió su posición y ya todo es diferente. Antes podía mandar la solicitud I-360 y la aplicación para ajuste de estatus al mismo tiempo. Ahora, si uno quiere pedir la residencia bajo la categoría “trabajador religioso” tiene que mandar la solicitud I-360 primero. No puede pedir el ajuste de estatus hasta que esa solicitud no sea aprobada. ¿Califica usted para una visa R-1, trabajador religioso no-inmigrante? Si no, tendrá que obtener otra visa, extender su visa B-2 ó volver a su país. Evite caer afuera de estatus porque si no tiene estatus no puede pedir la residencia cuando la petición I-460 sea aprobada.<br />
Lo difícil para usted es que para calificar para la residencia permanente bajo esta categoría tiene que haber trabajado continuamente por dos años como pastor u otro empleo religioso inmediatemente antes de hacer la solicitud. ¿Qué ha hecho por los últimos ocho meses? No puede trabajar aquí sin permiso con una visa de turista.<br />
Me parece que su abogado entiende los cambios de la ley, pero si quiere tener otra opinión debe hablar con otro abogado que hace este tipo de visa frecuentamente. Las leyes migratorias cambian muy rápidamente porque CIS cambia sus regulaciones y es importante tener un abogado quien siempre esté al día con esos cambios.<br />
Buena suerte.</p>
<p>Beverly Black, Esq. es abogada de las leyes migratorias y de familia en Filadelfia, PA con más de 20 años de experiencia. Ella sugiere que usted busque consejo legal porque cada caso es diferente. Este artículo es información general y no debe ser considerado consejo legal. El teléfono de la doctora es (215) 722-6080 pero para hacer una pregunta escriba a lamigraytu@aol.com o visite www.beverlyablack.com.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.laprensanwa.com/2011/01/20/columna-la-migra-y-tu-11/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Modificaciones en casa ahorran energía - Por Jocelyne Pruna | jpruna@nwaonline.com</title>
		<link>http://www.laprensanwa.com/2011/01/13/modificaciones-en-casa-ahorran-energia/</link>
		<comments>http://www.laprensanwa.com/2011/01/13/modificaciones-en-casa-ahorran-energia/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 13 Jan 2011 07:00:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator>dholcomb</dc:creator>
				<category><![CDATA[Dinero]]></category>
		<category><![CDATA[Local]]></category>
		<category><![CDATA[Noticias]]></category>
		<category><![CDATA[Tu Vida]]></category>
		<category><![CDATA[Vivir Mejor]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.laprensanwa.com/?p=4244</guid>
		<description><![CDATA[¿A quién no le gustaría ahorrar dinero en los recibos de electricidad? La diferencia del cobro de electricidad puede ser hasta cuatro veces mayor en el invierno en comparación con &#8230; <a href="http://www.laprensanwa.com/2011/01/13/modificaciones-en-casa-ahorran-energia/">Seguir leyendo <span class="meta-nav">&#187;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_4441" class="wp-caption alignright" style="width: 310px"><a href="http://www.laprensanwa.com/files/2011/01/pic.jpg"><img class="size-medium wp-image-4441" src="http://www.laprensanwa.com/files/2011/01/pic-300x211.jpg" alt="" width="300" height="211" /></a><p class="wp-caption-text"> Jason Ivester/Arkansas Democrat-Gazette Fabian Barroso, de Natural State Insulation, rocía las paredes de insulación BioBased en Mangold Architecture de Rogers en esta foto de archivo. La buena insulación de las paredes puede reducir el gasto en energía.</p></div>
<p>¿A quién no le gustaría ahorrar dinero en los recibos de electricidad?<br />
La diferencia del cobro de electricidad puede ser hasta cuatro veces mayor en el invierno en comparación con el otoño y la primavera.<br />
Sin embargo, existen tecnologías que se pueden incorporar en casa que le ahorrará dinero en su bolsillo.<br />
“Se puede combinar el interés propio con salvar el planeta”, dijo Eduardo López, gerente comercial de Green Analytics.<br />
Los errores más comunes, según López, son “pensar de que ellos no pueden hacer nada o de que cuesta mucho hacer algo”.<br />
Hay ciertas cosas que dan un “impacto inmediato” en las facturas de electricidad.<br />
Una es cambiar a bombillas fluorescentes que tienen una vida más larga y gastan menos energía, dijo.<br />
Otra es colocar en las ventanas nano-cerámica que es transparente y de manufactura alemana, dijo. En inglés se conoce como “window film”.<br />
“La cerámica repele un promedio del 53% de la energía solar, alcanzando hasta el 70% si se utiliza el grado más alto”, dijo.<br />
“También esta cerámica filtra hasta 90% de los rayos ultravioleta”, dijo.<br />
Asimismo, existen ventiladores de circulación de aire que Green Analytics pone en edificios grandes para asegurar que el calor se distribuya de igual manera en toda el área.<br />
Él demostró un ejemplo de cómo ayudaron al aeropuerto XNA a ahorrar energía con su calefacción por medio de esta tecnología.<br />
Durante el invierno “el calor se va hacia arriba”, dijo.<br />
El diferencial de temperatura es 70 grados en el techo pero es 47 aquí abajo, dijo.<br />
El tamaño del ventilador sería distinto en una casa que por el momento se está desarrollando.<br />
“Estas son tres maneras de combatir efectivamente el exceso de pago en los cobros”, dijo López.<br />
Otra estrategia que ayuda es la insulación de la casa.<br />
Él dijo que algunas casas fueron construidas con un estándar bajo o es antigua y por eso existen problemas de insulación.<br />
Para los meses de calor se le puede agregar aditivo de freón a las áreas de aire acondicionado, dijo.<br />
El freón es un ciclo de evaporación que mantiene lo frío de un refrigerador y el aire acondicionado.<br />
López dijo que Green Analytics no tiene preferencia por una tecnología y que puede ser que la solución sea una o un conjunto de soluciones.<br />
“Nos enfocamos en las cosas que realmente valgan la pena y también que se paguen por sí mismas en tres años”, dijo.<br />
“Hay otras cosas que son un poquito más fáciles de hacer cuyo costo inicial es un poco menor pero los resultados son mejores”, dijo.<br />
Por eso es importante educarse de cuales cosas son las que funcionan, dijo.<br />
Él dijo que aunque ellos se enfocan mayormente en las cosas industriales varias de las estrategias se pueden conseguir en las tiendas conocidas, como el cambio de bombillos.<br />
“El usuario mayoritario de electricidad en los Estados Unidos son las casas”, dijo.<br />
Por eso, agregó, existen soluciones pequeñas que tienen impacto “en términos de emisión de carbono, en términos de consumo de electricidad”.<br />
Estas soluciones son importantes por el incremento del costo del petróleo y la electricidad, dijo.<br />
López tiene una maestría en ingeniería industrial de la Universidad de Arkansas. Él es de Bolivia.<br />
Green Analytics ofrece sus servicios a XNA, la Universidad de Arkansas, Wal-Mart, Target, Walgreens, JB Hunt, entre otras empresas.</p>
<p><em><strong>Para más información</strong></em></p>
<p>Las compañías de electricidad como Swepco y Ozark Electric ofrecen consejos en sus páginas cibernéticas de cómo ahorrar energía.</p>
<p>Además, la Universidad de Arkansas tiene una página web http://eco.walton.uark.edu/ que ofrece recursos sobre los programas de eficiencia energética que ofrece Arkansas y cómo encontrar salidas de aire que puede haber en su casa.</p>
<p>Según la Agencia de Protección Ambiental, del 25% al 40% de la energía utilizada en casa se debe a las salidas de aire. Toda la información está en inglés.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.laprensanwa.com/2011/01/13/modificaciones-en-casa-ahorran-energia/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Programa EFNEP  realiza graduación</title>
		<link>http://www.laprensanwa.com/2011/01/13/programa-efnep-realiza-graduacion/</link>
		<comments>http://www.laprensanwa.com/2011/01/13/programa-efnep-realiza-graduacion/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 13 Jan 2011 07:00:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>dholcomb</dc:creator>
				<category><![CDATA[Educación]]></category>
		<category><![CDATA[Eventos]]></category>
		<category><![CDATA[Local]]></category>
		<category><![CDATA[Noticias]]></category>
		<category><![CDATA[Salud]]></category>
		<category><![CDATA[Tu Vida]]></category>
		<category><![CDATA[Vivir Mejor]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.laprensanwa.com/?p=4207</guid>
		<description><![CDATA[]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_4208" class="wp-caption aligncenter" style="width: 410px"><img class="size-full wp-image-4208" src="http://www.laprensanwa.com/files/2011/01/LPL-01.13-B4-soc-efnep.jpg" alt="" width="400" height="300" /><p class="wp-caption-text">Foto cortesía de EFNEP -  El programa EFNEP, que ofrece clases gratuitas y en español de cocina saludable, graduó a un grupo de padres de familia que tomaron el curso en la escuela primaria Turnbow, en Springdale. </p></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.laprensanwa.com/2011/01/13/programa-efnep-realiza-graduacion/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Programa ofrece ayuda en el desarrollo de los niños - Por Francisco Ayala Silva | fayala@nwaonline.com</title>
		<link>http://www.laprensanwa.com/2011/01/13/programa-ofrece-ayuda-en-el-desarrollo-de-los-ninos/</link>
		<comments>http://www.laprensanwa.com/2011/01/13/programa-ofrece-ayuda-en-el-desarrollo-de-los-ninos/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 13 Jan 2011 07:00:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>dholcomb</dc:creator>
				<category><![CDATA[Educación]]></category>
		<category><![CDATA[Local]]></category>
		<category><![CDATA[Noticias]]></category>
		<category><![CDATA[Tu Vida]]></category>
		<category><![CDATA[Vivir Mejor]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.laprensanwa.com/?p=4254</guid>
		<description><![CDATA[En el programa Padres Como Maestros las instructoras Noemí Andrade y Rita Ramírez visitan las casas de los niños inscritos, todos menores de cinco años, y utilizan juegos y preguntas &#8230; <a href="http://www.laprensanwa.com/2011/01/13/programa-ofrece-ayuda-en-el-desarrollo-de-los-ninos/">Seguir leyendo <span class="meta-nav">&#187;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_4256" class="wp-caption alignright" style="width: 310px"><img class="size-medium wp-image-4256" src="http://www.laprensanwa.com/files/2011/01/LPL-01.13-A6-sunshine1-300x225.jpg" alt="" width="300" height="225" /><p class="wp-caption-text">Francisco Ayala Silva/ La Prensa Libre -  Kena Hernández pinta el rostro de Rafael Cortez, de 2 años, quien es sostenido por Jesús Cortez, durante la fiesta de navidad del programa Padres Como Maestros en la escuela Sunshine de Rogers. Observa Octavio Cortez, de 5 años.</p></div>
<p>En el programa Padres Como Maestros las instructoras Noemí Andrade y Rita Ramírez visitan las casas de los niños inscritos, todos menores de cinco años, y utilizan juegos y preguntas a los padres para verificar su nivel de desarrollo.<br />
“Hacemos preguntas a la mamá y hacemos actividades para que sepan si están al nivel de desarrollo”, dijo Andrade. Estas actividades dependen de la edad de cada niño y puede consistir en hacer una torre de bloques o jugar con colores, dijo Andrade.<br />
“El objetivo es darse cuenta si el niño está hablando o actuando de acuerdo a su edad”, dijo Andrade. “Si nosotros pensamos que hay algún problema los referimos a las terapistas de la escuela y ellas los evalúan y [le dan terapia]”.<br />
El programa opera desde la escuela Sunshine de Rogers, donde los niños inscritos en Padres Como Maestros pueden recibir las terapias que necesiten.<br />
El programa es pagado por un fondo del gobierno estatal que expirará el último de septiembre, pero generalmente se renueva, dijo Ramírez.<br />
El programa cubre todo el Noroeste de Arkansas, desde Springdale al norte, incluyendo Rogers, Bentonville, Lowell y Siloam Springs. Las instructoras visitan unas 75 familias cada mes.<br />
Actualmente tienen 60 niños de cero a tres años y 15 de tres a cinco, dijo Andrade.<br />
Los padres que deseen inscribir a sus hijos únicamente deben presentar pruebas de ingreso y de vacunación.<br />
“Los padres no se comprometen a nada, sólo a estar presente a la hora de las visitas y a participar en las juntas”, dijeron.<br />
Las visitas a domicilio son una vez al mes a la conveniencia de los padres, dijo Ramírez.<br />
Luego de la evaluación, las sesiones continúan para preparar a los niños a su ingreso al kindergarten.<br />
“Se le enseña a los niños a seguir instrucciones, como utilizar las tijeras”, dijo Andrade.<br />
“Hay que educar a los niños en los primeros tres o cuatro años de vida. Las neuronas que no se desarrollen a esa edad nunca se desarrollarán”.<br />
El desarrollo de las neuronas se hace estimulando la vista, oído, olfato, tacto, dijo Ramírez.<br />
Asimismo, se le da formación a los padres, que “son los primeros maestros”, dijo Andrade.<br />
A los padres se les indica como resolver problemas, buscar información en las bibliotecas, y llenar formularios. El programa también ofrece ayuda para alimentos, ropa, pago de utilidades y se le indica que organización ofrece asistencia, dijo Andrade.<br />
Asimismo, el programa paga por entradas a los parques y zoológicos, ofrece rifas como premio de participación y una fiesta de navidad.<br />
“Una señora embarazada puede hablar para inscribirse”, dijo Andrade, “se le da información sobre el desarrollo del bebé”.<br />
Milton Palacios y Jasmine Smith, padres inscritos en el programa, dicen que su hija Xiomara Palacios, de tres años de edad, ha aprendido los colores y destrezas que la ponen más despierta.<br />
Los esposos José Ángel y Jaqueline Fraire dijeron que su hija Jade Isabella, de 7 meses de edad, está en el programa desde hace cuatro meses y eso les ha permitido monitorear su desarrollo y les ayuda a que la niña siga avanzando.<br />
“Gracias a esa información podemos darnos cuenta de lo que ella tiene”, dijeron.<br />
El niño Roberto Ruiz, de 19 meses, ha estado en el programa casi desde que nació. Sus padres Roberto Ruiz y Araceli Tapia dicen que el programa les ha permitido ponerle atención a las cosas en las cuales el niño presenta alguna deficiencia.<br />
“Las terapistas le enseñaron a que empezara a hablar, a juntar sus juguetes, a tomar responsabilidad , a llevarse mejor con otros niños y compartir con ellos. Ellas pueden valorar, saben como entender al niño”, dijo Tapia.</p>
<p><em><strong>¿Dónde preguntar?</strong></em></p>
<p>El teléfono de la oficina de padres como maestros es<br />
(479) 636-3190<br />
ext. 108.</p>
<p>Es posible comunicarse con Noemí Andrade hablando al<br />
(479) 644-1152.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.laprensanwa.com/2011/01/13/programa-ofrece-ayuda-en-el-desarrollo-de-los-ninos/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Un jardín para Bentonville - Por Francisco Ayala Silva | fayala@nwaonline.com</title>
		<link>http://www.laprensanwa.com/2011/01/13/un-jardin-para-bentonville/</link>
		<comments>http://www.laprensanwa.com/2011/01/13/un-jardin-para-bentonville/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 13 Jan 2011 07:00:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>dholcomb</dc:creator>
				<category><![CDATA[Local]]></category>
		<category><![CDATA[Noticias]]></category>
		<category><![CDATA[Tu Vida]]></category>
		<category><![CDATA[Vivir Mejor]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.laprensanwa.com/?p=4250</guid>
		<description><![CDATA[El jardín Compton es un paseo gratuito para los habitantes de Bentonville. Es un muestrario de plantas nativas de Arkansas y está abierto todo el año. El jardín tiene atractivos &#8230; <a href="http://www.laprensanwa.com/2011/01/13/un-jardin-para-bentonville/">Seguir leyendo <span class="meta-nav">&#187;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_4252" class="wp-caption alignright" style="width: 210px"><img class="size-medium wp-image-4252" src="http://www.laprensanwa.com/files/2011/01/LPL-01.13-A5-turism-2-200x300.jpg" alt="" width="200" height="300" /><p class="wp-caption-text">Ryan McGeeney/ Arkansas Democrat-Gazette -  Cecelia Torrez de Bentonville y Alexander Burnett, de 1 año de edad, escuchan una historia leída por una bibliotecaria de Bentonville en los jardines Compton en esta foto de archivo.</p></div>
<p>El jardín Compton es un paseo gratuito para los habitantes de Bentonville. Es un muestrario de plantas nativas de Arkansas y está abierto todo el año.<br />
El jardín tiene atractivos aún en el invierno.<br />
El jardín lleva el nombre del Dr. Neil Compton, médico, escritor, artista y conservacionista. Sus esfuerzos hicieron que el río Buffalo se mantuviera limpio y fuera declarado como el Primer Río Nacional.<br />
Los jardines Compton están ubicados en 312 N. Main Street de Bentonville. Están abiertos al público diariamente desde el amanecer hasta el anochecer. Asimismo, se ofrece un centro de convenciones para fiestas privadas que puede reservarse hablando en inglés a Russ al (479) 254-3870 de 9 a.m. a 4 p.m. de lunes a viernes. Ese centro está en lo que una vez fue la casa del Dr. Compton.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.laprensanwa.com/2011/01/13/un-jardin-para-bentonville/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Policía de Rogers realizará  examen de ingreso - Informes de Personal</title>
		<link>http://www.laprensanwa.com/2011/01/13/policia-de-rogers-realizara-examen-de-ingreso/</link>
		<comments>http://www.laprensanwa.com/2011/01/13/policia-de-rogers-realizara-examen-de-ingreso/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 13 Jan 2011 07:00:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>dholcomb</dc:creator>
				<category><![CDATA[Eventos]]></category>
		<category><![CDATA[Local]]></category>
		<category><![CDATA[Noticias]]></category>
		<category><![CDATA[Tu Vida]]></category>
		<category><![CDATA[Vivir Mejor]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.laprensanwa.com/?p=4274</guid>
		<description><![CDATA[El Departamento de Policía de Rogers realizará un examen de ingreso el viernes 18 de febrero en su sede en 1905 S. Dixieland Road de esa ciudad, según un comunicado &#8230; <a href="http://www.laprensanwa.com/2011/01/13/policia-de-rogers-realizara-examen-de-ingreso/">Seguir leyendo <span class="meta-nav">&#187;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>El Departamento de Policía de Rogers realizará un examen de ingreso el viernes 18 de febrero en su sede en 1905 S. Dixieland Road de esa ciudad, según un comunicado la alcaldía de la ciudad.<br />
Los interesados en participar deben de llenar una solicitud y entregarla antes de las 5 p.m. del martes 8 de febrero.<br />
Los candidatos deben ser ciudadanos de los Estados Unidos, tener 21 años de edad, tener diploma de high school o certificado de GED, no tener condenas por crímenes serios, delitos menores o por violencia doméstica, tener una licencia de manejo vigente, y tener buen carácter moral.<br />
Una descripción completa del trabajo se encuentra en www.rogersarkansas.com<br />
Para más información hablar al oficial Brian Culpepper al (479) 621-1172.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.laprensanwa.com/2011/01/13/policia-de-rogers-realizara-examen-de-ingreso/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

